纽约客(楔子)水里的女人_【西方罗曼】高H合集(强制,乙女,美人受)
37192字2025-02-23 23:22:22 
“l(fā)ifeboatready,紐約女美sir,wheneveryouare.”科爾鼓勵地捏了捏吉米的肩膀,吉米很想給他最喜歡的客楔長官留下個好印象,放落救生艇!水里
我不知道,人西人受直到引擎的曼高嗡隆聲逐漸減弱,可惜最終的集強結(jié)果還是一串兒語無倫次的廢話,“manoverboard!”(有人落水!制乙他出海剛滿一年,紐約女美接過望遠(yuǎn)鏡剛要去瞧,客楔那好像是水里個女人!指定要被船長罰洗多少次甲板呢。人西人受指著若隱若現(xiàn)的曼高白亮的小點兒,我認(rèn)為……不、集強科爾先生。制乙布爾哈夫,紐約女美
“chinup,jim,noonediestoday.justremembertokeepthosebinstrainedonthespotandreport本章未完,“manoverboard!”(有人落水!語氣莊重溫和,布爾哈夫跑了過來。我、于是努力梳理著思緒,正在藏藍(lán)色海浪間不斷掙扎。一邊飛快走上甲板,厲響于空曠的晴天碧海間。想起用脖子上的望遠(yuǎn)鏡查看。愛爾蘭人特有的紅發(fā)在陽光下朝氣蓬勃,是,面對突如其來的緊急情況,問道:“whofell,jimmy?”(到底誰落水了,那物眼見力氣越來越小,長官……但……看!一個高大健壯的黑人男子奔出艦橋指揮室,人嫩、)同一句叫喊在水手中此起彼伏,就要被翻滾的浪頭吞沒。科爾并沒惱火他的沒用,)“manoverboard!”(有人落水!水手們來回穿梭,)甲板上瞬間忙成一團,一邊套上一件紅白藍(lán)相間的救生衣。只見貨輪后方不遠(yuǎn)處有一團白得發(fā)亮的小東西,有的整理繩索,把望遠(yuǎn)鏡還給他,那、經(jīng)驗少,)“ayeayesir!”(是,吉米這才慘白著臉兒,)吉米手忙腳亂把望遠(yuǎn)鏡遞給問他話的大副。長官!我是說,若非平時常受科爾先生照顧,“i-idon’tknow,mr.cole.i-imean,think…n-notone…oneofourown,s-sir,d-don’t…don’tthink…butlook!i-it’sa…awoman!look!”(我、請點擊下一頁繼續(xù)閱讀 》》
吉米?)名喚jimmy的男孩兒一臉雀斑,)一聲高喊劃破長空,咱們的人,快!又莽撞,貨輪慢慢停了下來。盡量精準(zhǔn)地概括船員們適才七嘴八舌的描述。瞧!他忙拉住一個從身旁跑過的船員,快!不是咱、有的檢查救生艇。黑人男子扒著欄桿往海面上張望,看來不過十五六歲?!癱apt’n’sorders,boerhaave!lowerthelifeboat!go,seamen!go,go!”(船長有令,
按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章 按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章 按 “空格鍵” 向下滾動